Согласно документу, владеть государственным языком и применять его при исполнении служебных обязанностей обязаны президент, председатель Верховной Рады и его заместители, премьер-министр, все члены правительства, руководители государственных учреждений, предприятий и ведомств, государственные служащие и должностные лица всех рангов, руководители и личный состав Национальной полиции, судьи, адвокаты и нотариусы, руководители учебных заведений, педагоги и медицинские работники государственных и коммунальных учреждений здравоохранения.
В частности, в законе предусматривается организация бесплатных курсов украинского языка для взрослых. В свою очередь, владение украинским языком станет обязательным для тех, кто хочет получить украинское гражданство. Теперь необходимо будет сдавать экзамен об уровне владения государственным языком.
В свою очередь, иностранные военнослужащие, которые служат в ВСУ и имеют государственные награды, а получение ими украинского гражданства представляет государственный интерес, смогут получить его без удостоверения уровня владения государственным языком. Они должны будут овладеть им в течение года со дня приобретения гражданства.
Законом предусматривается создание Национальной комиссии по стандартам государственного языка и введение должности уполномоченного по защите государственного языка. Этот орган будет утверждать требования к уровням владения государственным языком для получения гражданства Украины, проводить соответствующие квалификационные экзамены и в соответствии с результатами этих экзаменов — выдавать сертификаты.
В свою очередь, уполномоченный по защите госязыка будет рассматривать жалобы и сможет штрафовать субъекты хозяйствования за нарушение требований закона относительно применения государственного языка в сфере обслуживания потребителей.
Важно отметить, что действие закона не распространяется на сферу частного общения и совершения религиозных обрядов.
Так, закон предусматривает, что сопровождение культурных, развлекательных и зрелищных мероприятий на территории Украины должно осуществляться на государственном языке. При этом достаточно желания одного участника мероприятия, чтобы обязать организаторов обеспечить его перевод.
В частности, законом определяются особенности применения украинского языка в сфере культуры, телевидения и радиовещания, печатных СМИ, в сфере обслуживания потребителей и других отраслях. Так, за пять лет вступит в силу норма закона, по которой квота на украинский контент в эфире телеканалов должна составлять 90%.
В соответствии с законом, за 30 месяцев всеукраинские печатные СМИ, а через пять лет и местная пресса должна иметь украинскую версию. При этом закон позволяет выпускать версии и на других языках. Однако издание, выходящие на языках ЕС и крымскотатарском, могут не иметь украинской версии. Также издательства и книжные магазины должны за два года иметь не менее половины ассортимента книг на украинском языке.
Закон не предусматривает уголовной ответственности за его нарушение. Однако нарушение прав граждан на получение услуг на украинском языке в госучреждениях и определенных законом публичных сферах караться штрафами. Максимальная сумма штрафа составит 11 тыс. 900 гривен. Эти нормы начнут действовать через три года.
Напомним, как сообщал УРА-Информ, Верховная рада Украины в четверг, 25 апреля, приняла во втором чтении "языковой закон" — законопроект "О функционировании украинского языка как государственного". За документ отдали свои голоса 278 народных депутатов. Всего ко второму чтению закона было подано 2082 правки. Согласно тексту окончательного варианта "языкового закона", в первом чтении норма о так называемых языковых инспекторах была изъята из текста закона.
В газете Верховной Рады "Голос Украины" текст закона опубликовали 16 мая. Подавляющее большинство его норм вступает в силу через два месяца после опубликования.