13:13 04.04.2018 | Дайджест | Новости 100190449

Мэй борется за удержание альянса против России

Сэм Коутс, Кэтрин Филп, The Times

Лаборатория в Портон-Даун не смогла подтвердить, что использованный в Солсбери нервно-паралитический газ был изготовлен в России. Как пишет The Times, это может подорвать коалицию против Москвы.


Глава Оборонной научно-технической лаборатории Гэри Эйткенхед признал, что "точный источник" яда не определен. "В интервью, которое привело в смятение Даунинг-стрит, 10, Эйткенхед заявил, что его лаборатория идентифицировала его как военное нервно-паралитическое вещество "Новичок", которое могло быть применено, вероятно, только государством", - передают журналисты Сэм Коутс и Кэтрин Филп.

На Даунинг-стрит приняли меры по минимизации ущерба, заявив, что Тереза Май, помимо научного анализа, опиралась на всестороннюю оценку разведки. "Однако интервью Sky News, которое было заранее утверждено правительством, рискует подорвать международную коалицию против Москвы", - отмечается в статье.

Армин Лашет, один из пяти заместителей председателя Христианско-демократического союза, партии канцлера Германии, написал в Twitter: "Если принуждаешь к солидарности почти все страны НАТО, разве не нужно иметь надежные доказательства? Вне зависимости от того, кто что думает о России, мои занятия международным правом научили меня иному способу общения с другими государствами".

Высокопоставленный министр сказал The Times, имея в виду лабораторию в Портон-Даун: "Я бы поставил им "отлично" за их научные изыскания, но низкую оценку за сегодняшнее выступление. Оно явно не приносит пользу".

"Парламентарий-консерватор от Солсбери Джон Глен заявил, что интервью может породить "пропаганду со стороны Кремля", и поднял вопрос о том, что Юлию Скрипаль сопровождали во время рейса из Москвы. Источники в Консервативной партии это опровергли", - сообщает издание.

Путин заявил, что, "по данным международных экспертов, подобные нервно-паралитические вещества могут производиться примерно в 20 странах". Россия представит 20 вопросов об инциденте на заседании исполнительного комитета Организации по запрещению химоружия. "Надеюсь, эта дискуссия поставит точку в том, что произошло", - сказал Путин.

Пресс-секретарь британского правительства сообщил, что работа лаборатории в Портон Даун - "лишь одна часть разведывательной картины". "По нашей оценке, ответственность за этот наглый и безрассудный акт несет Россия и - в чем международное сообщество сходится во мнении - другого правдоподобного объяснения нет", - сказал он.

Источник: Инопресса


Мэй  Москва  НАТО  


Читайте также:
. .
  • 13:38 В Донецкой области из-за непогоды произошло смертельное ДТП - ФОТО
  • 13:15 Умер ключевой свидетель по делу Евромайдана
  • 12:58 В Дагестане на скамье подсудимых оказалось десять человек
  • 12:55 В Колумбии произошел взрыв в ночном клубе, есть пострадавшие
  • 12:38 В Одесской области на дорогах застряли десять автомобилей
  • 11:17 В Хмельницкой области из снежной ловушки спасли пять автомилей
  • 10:39 На Запорожье местный житель был пойман с наркотиками
  • 10:15 В Днепре трамвай сошел с рельсов, на мосту возникла пробка - ФОТО
  • 09:18 В Афинах возле здания телеканала произошел мощный взрыв
  • 08:32 В Японии в ресторане прогремел взрыв, пострадало более 40 человек
  • 07:59 В Сирии взорвался автомобиль, погибли восемь человек
  • 07:29 В США разбился легкомоторный самолет, погиб один человек
  • 04:00 На Львовщине в аварии погибли трое военных Академии сухопутных войск
  • 20:59 На границе с Молдовой нашли мертвым украинского пограничника
  • 20:32 В Швейцарии автобус врезался в стену, есть погибший и раненые
  • 19:59 Полиция задержала водителя автобуса осле аварии в Львовской области
  • 18:33 Спасатели Закарпатской области провели операцию по поиску группы затерявшихся туристов

  • bigmir)net TOP 100
      RSS контакты реклама на сайте
    Фейсбук Ура-информ